I postel může mít sukni!
Čtenářka Soňa se nás zeptala na typicky anglický, ale vlastně tak trochu i francouzský a skandinávský kus ložního prádla, který doposud v češtině nemá ustálenou slovní podobu. Pojďme se podívat, co to vlastně 'bed skirt' je a jaké její alternativy existují.
Sonin dotaz: "Ráda bych si pořídila anglická dlouhá prostěradla, která visí z postele téměř až k podlaze (sukýnka). Netušíte, kde by je bylo možné v Čechách pořídit? Eventuálně doporučit nějaký zahraniční e-shop?"
Odpověď Marianne Bydlení: Milá Soňo, ano, i taková v Čechách i na Slovensku k sehnání jsou, jen je nikdo nenazývá prostěradly. To se to pak těžko hledá. Vyzkoušejte raději slovní spojení 'volány pro postel', 'volány k posteli', 'přehoz s volány' nebo vámi zmiňovanou 'sukýnku na postel'. Ty jednodušší, skandinávské najdete v obchodech Zara Home nebo H&M Home, bohatší romantické na české platformě Fler nebo mezinárodní Etsy.
Když už jsme se do tématu pustili, představíme vám tento specifický typ ložního prádla ve větší šíři. Začněme tedy onou sukní, v originále někdy psanou i dohromady jako 'bedskirt'. Bohatá nebo pouze s jednoduchými sklady se vkládá mezi spodní matraci pevně usazenou v rámu a volnou horní. V tom případě může být horní strana nepohledová, slouží jen k nesení volánu a není vidět. Té se v originále správně říká 'valace'. Většina z nás ovšem spí na posteli s jednou matrací, 'bed skirt' pak funguje jako prostěradlo a je celé ze stejného materiálu. Koupíte ho samostatně, ale také jako v setu, a to buďto ve složení spodní a vrchní prostěradlo plus povlak na polštář, nebo jako prostěradlo, povlak na peřinu a povlak na polštář. Proč dvě prostěradla? To horní nahrazuje zmíněný povlak na peřinu a podkládá se pod nepovlečenou deku – řešení, které my středoevropané známe z spíše z hotelů, v našich domácnostech nemá historický základ. Poslední variantou je přehoz s volány. Obejme postel stejně jako jeho prostěradlová verze, slouží ale místo ke spaní k úpravě lůžka přes den.
Hezké sny!